aPLaNet in 5 languages on the Real association website

aPLanet Czech

aPLanet Spanish  

aPLanet Greek 

aPLanet French

 

aPLanet English

 

Views: 49

Reply to This

Replies to This Discussion

No German?

 

Regards

Graham

Hi Graham

 

German is one of the languages of the final resources of the project, so there will be resources in German eventually.

 

Joel

 

Good to hear that, Joel! German is my No.1 foreign language. German MT speakers make up the third largest group in EUROCALL.

 

Graham

Graham,

 

As I am sure you are aware the EU has a policy of especially promoting the teaching and learning of the, 'Less widely used less taught' (LWULT) languages of Europe. The overall policy is for every European citizen to speak their native language and two more.

 

One of the reasons the aPLaNet project was funded was because the project is language transparent. Firstly, the aPLaNet project does not try to 'Teach' any language, secondly the final resources of the project will be produced in about 8 European languages as a means to maximise the number of educators that can easily use the resources we produce.

 

aPLaNet is about improving the quality of language teaching in Europe by bringing as many European educators to become autonomous users of the social networks as a professional development tool.

 

The languages of the project were not chosen because they necessarily represent the largest numbers of speakers of the language in Europe, as this would be unfair to languages that are just as important in a European context. We chose the languages based on the language capabilities of the partnership. As it happens we do have a partner who is proficient in German thus German is one of the languages that the final resources will be available in.

 

Joel

 

 

 

 

 

Hi Joel,

If you need someone who translates the Real association pages into Italian I can do it (I am Italian).

Anna

Very sorry for the late response Anna, I completely missed your message, many apologies.

 

A translation in to Italian would be very welcome indeed. Do you need me to send you the original word doc or can you copy/paste out of the REAL website?  The REAL site manager has also asked for the teezer script to be translated as well please. 

 

Many thanks indeed for the offer Anna. 

 

 

Hi Joel,

Don't worry. I have been so busy teaching recently that I had even forgotten it. Anyway, school is about to finish and I will have more free time.

In order to avoid mistakes and misunderstandings, I think it would be better if you send me a .doc file containing anything that needs to be translated. BTW, what is a "teezer script"?

Anna

Hey

I can do the Polish translation. Lots of foreign language (other than English) teachers from Poland could benefit from that. Just let me know what exactly needs to be translated as I`m still trying to find my feet around here. Thanks :)

Have a good weekend!

Milada

That would be fantastic Milada. 

 

You will find the text on the Real site at: http://www.real-association.eu/news/aplanet-autonomous-personal-lea...

 

Please can you send the completed text to me directly at: joel_josephson@kindersite.org I will then forward and use.

 

Many thanks 

 

Joel

Milada Krajewska said:

Hey

I can do the Polish translation. Lots of foreign language (other than English) teachers from Poland could benefit from that. Just let me know what exactly needs to be translated as I`m still trying to find my feet around here. Thanks :)

Have a good weekend!

Milada

I sure will Joel. Will be in touch asap.

Best :)

M.

Reply to Discussion

RSS

© 2013   Created by Burcu Akyol.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service